It’s the first kanji in ” ouse ” encounter, tryst and has more of a connotation of meeting by fate or being brought together by fate, not just meeting. The song was in the top 10 karaoke selections in , , and Young boy, shine like a legend, Holding the sky in your arms. You held tight to the form of life when you woke up from that dream. The cruel angel’s thesis.
But in the process of changing the “translation” to fit the beat of the song, they had to take rather big liberties with it, until their “translation” was no longer correct. Interestingly, a dictionary I have gives the meaning of ” au ,” when written with this kanji , as “to meet with drama or pathos ”  The ” watashi wa sou ” is probably ” watashi wa sou omou. This page was last edited on 13 May , at Retrieved from ” https: Gainax Khara Production I.
Masami Okui included a cover on her cover album Masami Kobushiand otaku tarento Shoko Nakagawa has a cover version on her first anime theme cover album Shoko-tan Cover: Personal tools Log in. Retrieved January 27, There’s a reason for that: Snime and theme song for the TV series.
In a survey by TV Asahi that was used to determine the results of a list of the unforgettable anime theme songs, “A Cruel Angel’s Thesis” made it to From Wikipedia, the free encyclopedia.
Takahashi Yoko – Zankoku na Tenshi no Teeze lyrics + English translation
In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Sleeping for a long time in the cradle of my tehshi The morning is coming when you alone will be called by a messenger of dreams. Hito wa ai wo tsumugi nagara rekishi wo tsukuru Megami nante narenai mama Watashi wa ikiru Neon Genesis Evangelion songs singles songs Japanese film songs Songs zankkku animated films Television theme songs. Retrieved from ” https: People weave together love to create history And so I live on, Unable to become a goddess A to Z Theme Songs.
A Cruel Angel’s Thesis
But someday you will notice On those shoulders of yours There are strong wings To guide you to the far future. Retrieved 24 June Embracing this sky and shining, young boy, become the legend!
Contents 1 Lyrics 1.
The song was in the top 10 karaoke selections in, and The moonlight shines on your thin neckline. I think the last thing they sing could be ” ai ga fusei ,” which can be roughly translated into “Love is a sin wrongdoing. The ” watashi wa sou ” is probably ” watashi wa sou omou.
If there is any meaning In the fate that pulled us together, Then I am, yes, the Bible That teaches you of freedom. Retrieved March 26, The word ” shinwa ” actually means “myth” “legend” would be ” densetsu “but I think it sounds better as “legend.
Recording Industry Association of Japan. See an error in these lyrics? Stopping time all throughout the world I want to confine them, but The cruel angel’s thesis.
Zanzoku na tenshi no TEEZE lyrics – Neon Genesis Evangelion Opening Theme
You held tight to the form of life when you woke up from that dream. Animf Read Edit View history. Unfortunately, I can’t tell what they’re singing there’s too much overlap.